Fermeture des vacances de Noël (Closed for Christmas holidays)

Pour Noël, le restaurant sera fermé entre le lundi 24 décembre et le samedi 5 janvier inclus. 
Toute l'équipe Saveurs Lointaines vous souhaite un joyeux Noël et une heureuse nouvelle année. 
 
For Christmas, the restaurant will be closed between Monday, December 24 and Saturday, January 5 included. The whole Saveurs Lointaines team wishes you a merry Christmas and a happy new year.

Au menu depuis le 7 novembre / On the menu since november,7

Depuis mercredi 7 novembre 2018, le Chef propose le retour du Canard de Barbarie laqué à la sauce saumure (sauce à base de Tofu fermenté dans de l'eau salée) servi cette fois avec des pâtes de riz. Pour les végétariens nous continuons le Phở Sauté au Tofu.

 

Since Wednesday, November 7, 2018, the Chef offers the return of Barbary duck lacquered with brine sauce (sauce with tofu fermented in salt water) served this time with rice pasta. For vegetarians we continue Phở Sauté with Tofu.


Depuis mercredi 7 novembre 2018, le Chef propose le retour du Canard de Barbarie laqué à la sauce saumure (sauce à base de tofou fermenté dans de l'eau salée) servi cette fois avec des pâtes de riz.

 

Pour les végétariens nous continuons le Phở Sauté au Tofu

 

Depuis lundi 3 septembre 2018 nous proposons la formule "entrée + plat" au même prix que la formule "plat + dessert" qui est proposée depuis septembre 2017.

 

Depuis lundi 3 septembre 2018 venez découvrir comment la soupe Phở, qui était déjà très bonne, devient succulente avec sa nouvelle mise en oeuvre au Poulet des Landes.

 

Depuis le jeudi 25 janvier 2018 nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre 2017 découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre 2017, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Au menu depuis le 16 octobre / On the menu since october,16

Depuis mardi 16 octobre 2018 nous proposons le Phở Sauté revisité au Veau et le Phở Sauté au Tofu pour les végétariens. Ces plats remplacent le Boeuf  Charolais au Curry (Bò Càri) et le Tofu au Curry (Đậu Càri).

 

Since Tuesday of October 16, 2018 we offer the Phở Sauté revisited with Veal and the Phở Sauté with Tofu for vegetarians. These dishes replace the Charolais Beef with Curry (Bò Càri) and the Tofu with Curry (Đậu Càri).


Depuis mardi 16 octobre 2018 nous proposons le Phở Sauté revisité au Veau et le Phở Sauté au Tofu pour les végétariens. Ces plats remplacent le Boeuf  Charolais au Curry (Bò Càri) et le Tofu au Curry (Đậu Càri).

 

Depuis lundi 3 septembre 2018 nous proposons la formule "entrée + plat" au même prix que la formule "plat + dessert" qui est proposée depuis septembre 2017.

 

Depuis lundi 3 septembre 2018 venez découvrir comment la soupe Phở, qui était déjà très bonne, devient succulente avec sa nouvelle mise en oeuvre au Poulet des Landes.

 

Depuis le jeudi 25 janvier 2018 nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre 2017 découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre 2017, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Fermé jeudi 1er novembre (Closed on Thursday, November 1st)

A l'occasion de la Toussaint, votre restaurant sera exceptionnellement fermé ce Jeudi 1er Novembre.
 
On the occasion of All Saints Day, your restaurant will be exceptionally closed this Thursday 1st of November.

Changements dans le menu (Some changes in the menu)

Mardi 25 septembre 2018 voit le retour du Boeuf  Charolais au Curry (Bò Càri) et pour les végétariens le Tofu au Curry (Đậu Càri). Ces plats remplacent le Hủ Tiếu sauté de veau aux amandes et le Hủ Tiếu sauté de tofu aux amandes.

 

Tuesday, September 25, 2018 sees the return of Charolais Beef with Curry (Bò Càri) and for vegetarians Tofu with Curry (Đậu Càri). These dishes replace the Hủ Tiếu sautéed veal with almonds and the Hủ Tiếu sautéed tofu almonds.


Mardi 25 septembre 2018 voit le retour du Boeuf  Charolais au Curry (Bò Càri) et pour les végétariens le Tofu au Curry (Đậu Càri). Ces plats remplacent le Hủ Tiếu sauté de veau aux amandes et le Hủ Tiếu sauté de tofu aux amandes.

 

Depuis lundi 3 septembre 2018 nous proposons la formule "entrée + plat" au même prix que la formule "plat + dessert" qui est proposée depuis septembre 2017.

 

Depuis lundi 3 septembre 2018 venez découvrir comment la soupe Phở, qui était déjà très bonne, devient succulente avec sa nouvelle mise en oeuvre au Poulet des Landes.

 

Depuis le jeudi 25 janvier 2018 nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre 2017 découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre 2017, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Fermé ce mercredi 3 octobre (Closed on october,3rd)

Votre restaurant était exceptionnellement fermé ce mercredi 3 octobre 2018.
 
Your restaurant was exceptionally closed on this Wednesday, 3rd of October,2018.

C'est la rentrée le 3 septembre (After one month of closing we OPEN again)

Nous profitons de la rentrée (ce lundi 3 septembre) pour ajouter la formule "entrée + plat" au même prix que la formule "plat + dessert". Le Chef introduit 2 nouveaux plats, le Hủ Tiếu sauté de veau aux amandes et le Hủ Tiếu sauté de tofu aux amandes (végétarien). Découvrez la nouvelle soupe Phở  au Poulet des Landes.

 

We take advantage of the return (Monday, September 3) to add the formula "entrée + main course" at the same price as the formula "main course + dessert". The Chef introduces 2 new dishes, the Hủ Tiếu sautéed veal with almonds and the Hủ Tiếu sautéed tofu with almond (vegetarian). Discover the new Phở soup with chicken of Landes.


Nous profitons de la rentrée de ce lundi 3 septembre 2018 pour ajouter la formule "entrée + plat", ce au même prix que la formule "plat + dessert" proposée depuis septembre 2017.

 

Nous introduisons aussi 2 nouveaux plats, le Hủ Tiếu sauté de veau aux amandes et le Hủ Tiếu sauté de tofu aux amandes (végétarien).

 

Découvrez comment la soupe Phở, qui était déjà très bonne, devient succulente avec sa nouvelle mise en oeuvre au Poulet des Landes.

 

Depuis le jeudi 25 janvier 2018 nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre 2017 découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre 2017, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Fermeture au mois d'août (Closed in August)

C'est les vacances d'été. Le restaurant sera fermé entre le dimanche 29 juillet et le samedi 1er septembre inclus. Toute l'équipe Saveurs Lointaines vous souhaite d’excellentes vacances. Nous serons heureux de vous accueillir de nouveau dès lundi 3 septembre.

 

This is the summer vacation. The restaurant will be closed between Sunday 29 July and Saturday 1st of September inclusive. The whole team Saveurs Lointaines wishes you an excellent holiday. We look forward to welcoming you again from Monday 3rd of September


Depuis lundi 9 juillet, le Chef propose 

le Miến Gà revisité au poulet fermier des Landes servi avec du vermicelle de tapioca et des champignons parfumés. Pour les végétariens la même préparation est proposée en remplaçant le poulet par du tofu

 

Depuis le jeudi 25 janvier nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert".

 

La soupe Phở Gà Hà Nội (au poulet) est disponible sans discontinuer depuis le 18 avril 2017.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Fermeture au mois d'août (Closed in August)

C'est les vacances d'été. Le restaurant sera fermé entre le dimanche 29 juillet et le vendredi 31 août inclus. Toute l'équipe Saveurs Lointaines vous souhaite d’excellentes vacances. Nous serons heureux de vous accueillir de nouveau dès samedi 1er septembre.

 

This is the summer vacation. The restaurant will be closed between Sunday 29 July and Friday 31 August inclusive. The whole team Saveurs Lointaines wishes you an excellent holiday. We look forward to welcoming you again from Saturday 1st of September


Au menu depuis le 9 juillet / On the menu since July 9

Depuis lundi 9 juillet, le Chef propose le Miến Gà revisité au poulet fermier des Landes servi avec du vermicelle de tapioca et des champignons parfumés. Pour les végétariens la même préparation est proposée en remplaçant le poulet par du tofu

 

Since Monday 9 July, the Chef has been offering the Miến Gà revisited with farm chicken from the Landes served with tapioca vermicelli and scented mushrooms. For vegetarians the same preparation is proposed by replacing the chicken by tofu


Fermeture les 18 et 19 juillet (Closed on July 18 and 19)

Votre restaurant est exceptionnellement fermé ces mercredi 18 et jeudi 19 juillet.
 
Your restaurant is exceptionally closed on Wednesday 18 and Thursday 19 July.

Au menu depuis le 11 juin

Depuis lundi 11 juin, le Chef propose le Canard de Barbarie laqué à la sauce saumure (sauce à base de tofou fermenté dans de l'eau salée) servi avec des pâtes de blé. Pour les végétariens la même préparation à la sauce saumure est proposée sans viande. 

 

Since Monday, June 11, the Chef proposes the Barbary duck lacquered with brine sauce (sauce with tofou fermented in salt water) served with wheat pasta. For vegetarians the same brine sauce preparation is offered without meat.

 


Depuis lundi 11 juin, le Chef propose 

le Canard de Barbarie laqué à la sauce saumure (sauce à base de tofou fermenté dans de l'eau salée) servi avec des pâtes de blé. Pour les végétariens la même préparation à la sauce saumure est proposée sans viande. 

 

Depuis le jeudi 25 janvier nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert".

 

La soupe Phở Gà Hà Nội (au poulet) est disponible sans discontinuer depuis le 18 avril 2017.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


SAVEURS LOINTAINES  travaille des produits frais cuisinés sur place, et préparés de manière artisanale.

 

Nos plats ne comportent ni glutamates mono-sodiques, ni colorants, ni conservateurs…


Depuis lundi 23 avril, le Chef propose 

le Bánh Cuốn revisité (fine crêpes translucides à base de farine de riz). Ce plat est agrémenté par un sauté de veau aux légumes viet. Pour les végétariens le veau est remplacé par du tofu

 

Depuis le jeudi 25 janvier nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert".

 

La soupe Phở Gà Hà Nội (au poulet) est disponible sans discontinuer depuis le 18 avril 2017.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Plus de 40 clients adorent Saveurs Lointaines



Au menu depuis le 23 avril

Voici le retour du Bánh Cuốn revisité (fine crêpes translucides à base de farine de riz). Il est complété par un sauté de veau aux légumes viet. Pour les végétariens le veau est remplacé par du tofu.

 

Here is the return of the Bánh Cuốn revisited (thin translucent pancakes based on rice flour). It is completed by a veal sauté with légumes viet. For vegetarians, veal is replaced by tofu.


Depuis samedi 17 mars, le Chef propose à nouveau le Poulet des Landes au noix de Cajou. Depuis le 7 mars la version équivalente pour les végétariens est disponible : le Tofou aux noix de Cajou.

 

Depuis le jeudi 25 janvier nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert".

 

La soupe Phở Gà Hà Nội (au poulet) est disponible sans discontinuer depuis le 18 avril 2017.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Fermeture lundi 2 avril (Closing on Monday, April 2nd)

Votre restaurant sera exceptionnellement fermé ce LUNDI 2 Avril.
Toute l'équipe Saveurs Lointaines vous souhaite Joyeuses Pâques.
 
Your restaurant will be exceptionally closed this MONDAY, April 2nd.
The whole Saveurs Lointaines team wishes you a Happy Easter.

Nouveau Plats (New Dishes)

Depuis le samedi 17 mars, voici le retour du Poulet des Landes aux noix de Cajou. Pour les végétariens le Chef propose depuis le 7 mars le Tofou aux noix de Cajou.


Nouveau Plats (New Dishes)

Depuis le mercredi 7 mars, voici le retour de la soupe Bún Mắn (bouillabaisse Viet). C'est une soupe de vermicelle de riz (Bún) au poisson (Mắn), ici au Saumon.  Pour les végétariens le Chef propose le retour du Tofou aux noix de Cajou.


Depuis le mercredi 7 mars, voici le retour de la soupe Bún Mắn (bouillabaisse Viet). C'est une soupe de vermicelle de riz (Bún) au poisson (Mắn), ici au Saumon.

 

Pour les végétariens le Chef propose à nouveau depuis le 7 mars le Tofou aux noix de Cajou.

 

Depuis le mardi 30 janvier, nous vous proposons le Canard aux 5 parfums.

 

Depuis le jeudi 25 janvier nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert" que beaucoup réclamaient.

 

La soupe Phở Gà Hà Nội (au poulet) est disponible sans discontinuer depuis le 18 avril 2017.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Chúc mừng năm mới, Heureuse Nouvelle Année, Happy New Year

By Beelerb - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=38445303
By Beelerb - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=38445303

 

  

Le Tết Nguyên Ðán est la fête du Nouvel An vietnamien, littéralement « fête du premier jour de l'année ». La fête a lieu le jour de la première nouvelle lune, au milieu de la période séparant le solstice d'hiver de l'équinoxe de printemps.

 

Tết or Vietnamese New Year, is the most important celebration in Vietnamese culture. The word is a shortened form of Tết Nguyên Ðán, which means "Feast of the First Morning of the First Day". Tết celebrates the arrival of spring based on the Vietnamese calendar.

 

 


Depuis le mardi 30 janvier, nous vous offrons le retour du Canard aux 5 parfums.

 

Depuis le jeudi 25 janvier nous proposons une deuxième entrée avec une salade de crudités aux crevettes.

 

Depuis le 21 décembre, le Đậu Càri (Tofu au curry) est servi pour les végétariens.

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn, un riz au lait de coco revisité avec des racines de taro.

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert" que beaucoup réclamaient.

 

La soupe Phở Gà Hà Nội (au poulet) est disponible sans discontinuer depuis le 18 avril 2017.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Télérama aime beaucoup Saveurs Lointaines

Les abonnés de Télérama ont reçu leur numéro 3544 accompagné du numéro spécial "Sortir" daté du 13 décembre qui présente un article sur notre restaurant. Le contenu permet à l'équipe du restaurant de comprendre que le/la journaliste de Télérama a déjeuné incognito au restaurant Saveurs Lointaines vers le mois de Septembre. Vous découvrirez la version électronique de son article sur le site Telerama.fr avec de nombreuses autres idées de sorties :


Certificat d'Excellence Tripavisor

Merci à tous les utilisateurs de Tripadvisor qui ont donné ou donneront leur avis (qu'il soit positif ou déçu). Grâce à vous, nous savons que nous allons dans la bonne direction (ou pas ;-).


 

Thank you to all the Tripadvisor users who have given or will give their opinion (whether positive or disappointed). Thanks to you, we know that we are going in the right direction (or not ;-).


Le Bò Càri (boeuf au curry) était servi depuis le 21 décembre. Le 15 janvier était son dernier jour.

Par contre sa version végétarienne au Tofu appelé Đậu Càri continue un peu. 

 

Dans quelques jours nous vous proposerons le retour du Canard aux 5 Parfums.

 

Depuis le 8 janvier découvrez ou redécouvrez la soupe aux raviolis revisitée aux crevettes (Hoành Thánh Tôm).

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn. Il ressemble au riz au lait français, mais ici on utilise du lait de coco et du riz gluant avec des racines de taro (tubercules alimentaires originaire des régions tropicales).

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert" que beaucoup réclamaient.

 

Nous maintenons la soupe Phở Gà Hà Nội disponible sans discontinuer depuis le 18 avril.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 



Depuis le 8 janvier découvrez ou redécouvrez la soupe aux raviolis revisitée aux crevettes (Hoành Thánh Tôm).

 

Depuis le 21 décembre découvrez ou redécouvrez le Bò Càri (boeuf au curry) et sa version végétarienne au Tofu appelé Đậu Càri.

 

Depuis le 9 octobre découvrez ou redécouvrez en entrée le goût exceptionnel de ce pâté vietnamien (Giò Thủ) sur son lit de crudités.

 

Depuis le 2 octobre, le Chef revisite un dessert typique du Vietnam, le Chè Khoai Môn. Il ressemble au riz au lait français, mais ici on utilise du lait de coco et du riz gluant avec des racines de taro (tubercules alimentaires originaire des régions tropicales).

 

Depuis le 1er septembre, nous offrons la formule "plat + dessert" que beaucoup réclamaient.

 

Nous maintenons la soupe Phở Gà Hà Nội disponible sans discontinuer depuis le 18 avril.

 

Le Bò Bún revisité reste la vedette incontournable depuis l'ouverture du restaurant en décembre 2015. Une version végétarienne est proposée depuis juin 2017. ATTENTION : chaque jour ce plat est disponible en quantité limitée, alors réserver le votre. 


Bonne Année 2018 (Happy New Year 2018)

Après la fermeture de la première semaine 2018, toute l'équipe Saveurs Lointaines est heureuse de vous retrouver depuis lundi 8 janvier avec le retour de la fameuse soupe aux raviolis revisitée aux crevettes (Hoành Thánh Tôm).
 
After the closure during the first week of 2018, the entire Saveurs Lointaines team is happy to meet you again since Monday, January 8 with the return of the famous ravioli soup revisited with shrimp (Hoành Thánh Tôm). 

Fermé jusqu'au 6 janvier (Closed until January 6th)

Nous avons besoin de quelques jours de repos.
Votre restaurant sera exceptionnellement fermé du 1er au 6 janvier 2018. 
Toute l'équipe Saveurs Lointaines vous souhaite une Bonne Année 2018.
Nous vous retrouverons dès lundi 8 janvier.
 
We need a few days of rest.
Your restaurant will be exceptionally closed from January 1st to 6th, 2018.
The whole Saveurs Lointaines team wishes you a Happy New Year 2018.
We will meet you again on Monday, January 8th.